ハンナは三歳を過ぎてから、より言葉を理解するようになりました。
コマンドはイタリア語でするのですが、日常は日本語で語りかけます。
最近は出かける際に「(ハンナは)お留守番ね。」と語りかけると
如実に落ち込むようになりました。
二つの写真は「お留守番」と言われた直後のハンナ(へこみ顔)
いずれも、ちょっと涙目です。
←今日もそこにいてくださることに感謝
ハンナは三歳を過ぎてから、より言葉を理解するようになりました。
コマンドはイタリア語でするのですが、日常は日本語で語りかけます。
最近は出かける際に「(ハンナは)お留守番ね。」と語りかけると
如実に落ち込むようになりました。
二つの写真は「お留守番」と言われた直後のハンナ(へこみ顔)
いずれも、ちょっと涙目です。
←今日もそこにいてくださることに感謝
うちの実家のワンも、「お留守番」に弱いです。このことばを聞くと、急に、へなりとするのは、なぜでしょうかね?。
はぁ~・・・うちのかわいこちゃんにも
もぅ半年もお留守番させたままでいる。。
℡して声だけ聞かせると
反応するらしいですけれど
逆にかわいそぅな気がします
声もわかるから・・・姿を探しちゃうのですよね
「orusban」覚えちゃいましたか・・・。
うちは、衣装で見分けていたようで、
買い物や散歩用の衣装だと嬉しがり、
スーツなどのよそ行きだとちんやりしてしまってました。
このハンナちゃんの眼差し、よくわかります~
>junykuny
へなり、としちゃうんですね。
ウチのワンコも首をガックシとうなだれます。
>meg
そうなんですよねー。声だと、一生懸命探しちゃう。
切ないですな。
>馨子
服装で見分けますよね。
僕がスーツをきてネクタイをしめたら
ハンナはガックシです。