パスクワが近づいてきている。
日本では、イースターとか復活際と呼ばれていると思いますが
イタリアではパスクワはクリスマスよりも重要視される
キリストの復活をお祝いするお祭りです。
パスクワと言う言葉はラテン語の”パスカ(Pascha)”が語源だそうで
ユダヤ教の「過越の祭り」と同じ意味です。
キリストはこの過越の祭りの間に十字架につけられ、復活しました。
ちなみに英語の「イースター」はゲルマンの春の女神「Estera」からきていて
厳しい冬が終わり、暖かな光の中、命が芽生える春を祝うお祭りにちなんでいたそうな。
このように欧州の慣習は、キリスト信仰を基本にしながらも
様々な土着宗教の名残も絡んでいることが多いのですね。
この時期になると、スーパーマーケットにはウサギをかたどった
チョコレートが並びます。
イタリアは、キリスト教が伝わるまではペイガニズム(自然信仰)の国です。
ウサギは、多産な動物として、その頃から豊饒・繁栄を祈るシンボルとして大切にされていたのだとか。
いまではパスクワ「復活=命」を象徴するシンボルとなっているようです。
* PICASONIC BLOG更新しました。
そうなんですか、、
それで、うさぎ、なんですね。メモメモ
イギリスアメリカは卵、イースターエッグなんですよ。
PLAY BOYのマークがうさぎなのは精力が強いからだそうです。
流石、多産なだけありますね。
>rumiko
イタリアでも、でっかい卵のチョコが
並びますよね。卵も、ずいぶん古い由来があるみたいですね。
>makkaka
プレイボーイのウサギはそうだったのかぁ!
かわいいだけじゃないんだな、ウサギめ(笑)
はい
うさぎは御盛んです。(苦笑)